Osasungoa Euskalduntzeko Erakundea

Osasungoa Euskalduntzeko Erakundea

+34 944 001 133

oee@oeegunea.eus

Berriak

Analitiken txostena bi hizkuntzetan urtarrilean

2016-01-04

Pazienteek komunikazioak euskaraz ere jasotzea Osakidetzaren 1. Euskara Planean jasota zegoen baina ez zen lortu. Bigarren Euskara Planean ere egingo zela hitz eman zen. Gainera, Aitor Montesek eta beste erabiltzaile batzuek eskatu egin zuten orain bi-hiru urte eta, azkenik, lortu da.

Oraingo ereduan testu guztiak ez omen dira egongo bi hizkuntzetan baina datorren urtean, aplikazioa berritzen denean, baietz egongo dela ziurtatu dute.

Osakidetzako zuzendaritzatik gutun hau zabaldu da gaur, hain zuzen ere Asistentzia Sanitarioko zuzendaria den Antonio Arraitza Armendaritzek:

Gaur egun laborategietan erabiltzen den aplikazio informatikoak mugak dituenez, elebitasuna aukeratu da teknikoki posible denean eta txostenaren ulergarritasuna kolokan jartzen ez denean. Horregatik termino batzuk hizkuntza bakarrean agertuko dira.

Datorren urtetik aurrera aplikazio berria ezarriko da laborategietan. Aurrerapen asko ekarriko ditu, horien artean txosten elebidunak sortzeko aukera guztiak.

Zorionak denoi!

Utzi zure iruzkina

Azken Berriak

Nola aldatzen da gure hizkuntza zahartzen goazela?
Euskaraz hitz egiteak eta hizkuntza bat baino gehiago jakiteak ba ote du eraginik zahartzaroan? Eman izena EHUk antolatutako ikerktea honetan.  60 urtetik gorako euskaldunak bilatzen ari dira, ama hizkuntza euskara edo gaztelania izanik. Proba ko...
INGUMA datu-basea, 25 urtez euskal komunitate zientifikoaren ispilu
Orain dela 25 urte, Udako Euskal Unibertsitateak Bizkaiko Foru Aldundiaren laguntzaz Inguma datu-basea abiatu zuen. Urte hauetan, unibertsitate mailako zientzia eta jakintza-alor bakoitzean euskaraz ahoz eta idatziz ekoitzi denari buruzko oinarrizko inf...

Berri +

Ugarteburu sariak
Egin bazkide
Gizarte-sareak
facebook twitter
Laguntzaileak
Eusko Jaurlaritza
Bai Euskarari

©OEE

Diseinua: Di-Da Garapena: Bitarlan